Вступительное слово Феликса Грея.
Шехерезада,
Страна, в которую ты нас уводишь не имеет границ, кроме границ воображения, и путешествие не имеет конечного назначения.
Ничто не остановит мечту, куда ты нас уносишь, и даже просыпаясь, мы все еще мечтаем.
Шехерезада, твоя смелость и желание жить смогли передать вкус любви тому, чье сердце было таким же жестким, как клинок его сабли и таким же сухим, как песок пустыни.
Твое бесконечное вдохновение открыло нам двери в невероятные истории.
У меня было желание рассказать твою историю, чтобы воздать дань уважения твоей красоте, твоему великодушию и твоему таланту.
Спасибо, что вернула мне сердце ребенка.
Шехерезада (Rita Tabbakh)
Дочь Дирана - символ женской силы обольщения, которую она смогла использовать чтобы достичь своих целей.
Дочь Дирана - символ женской силы обольщения, которую она смогла использовать чтобы достичь своих целей.
Солиман, султан (Philippe Berghella)
Мужчина, очень чувственный, он мечется между добром и злом, светом и тьмой, ослепленный своей жаждой мести.
Мужчина, очень чувственный, он мечется между добром и злом, светом и тьмой, ослепленный своей жаждой мести.
Жасмин (Caroline-Marcoux Gendron)
Любимая юная сестра Шехерезады и дочь Дирана, она само воплощение невинности, чистая душа, у которой вся жизнь впереди.
Любимая юная сестра Шехерезады и дочь Дирана, она само воплощение невинности, чистая душа, у которой вся жизнь впереди.
Диран, визирь (Stéphan Côté)
Рассказчик этой истории, отец Шехерезады и Жасмин. Это мужчина, который сумел черпать в жизненных ошибках огромную человечность.
Рассказчик этой истории, отец Шехерезады и Жасмин. Это мужчина, который сумел черпать в жизненных ошибках огромную человечность.
Аладдин (Dominique Hudson)
Влюблен в Жасмин, дитя улицы, бедняк, но богат бесконечными мечтаниями, с которым и для которого все возможно.
Влюблен в Жасмин, дитя улицы, бедняк, но богат бесконечными мечтаниями, с которым и для которого все возможно.
Амина (Elisa Landry)
Юная и милая жертва жажды мести Солимана, султана, она могла бы быть Шехерезадой, если бы ей не нехватало силы и света.
Юная и милая жертва жажды мести Солимана, султана, она могла бы быть Шехерезадой, если бы ей не нехватало силы и света.
Джининнья, колдунья (Cassiopée)
Джининнья, колдунья - злой джин... в образе женщины.
Джининнья, колдунья - злой джин... в образе женщины.
Джин (Franck Julien)
Джин из лампы
Джин из лампы
1. Ce qui ne nous tue pas
Даже после боли,
Слез и плача,
После тишины,
Биенья сердца
Страх все приближается
После ошибок
Остается шанс
На новое счастье.
Даже если
Ты плохо начал
После того, как сказал
Что совсем поздно
Что надо жить своей жизнью
Не желая многого
Остается желание
На новую надежду
То, что не убивает нас
Делает нас сильнее
Жизнь - это битва
Одного с другим
Но на кончиках пальцев
Золото
Королевская корона
И даже больше
То, что не убивает нас
Делает нас сильнее
Даже если иногда нужно
Оставаться вне
Королевского стола
Говорить себе что
У нас еще есть выбор
Еще любить
Даже увидев
В глазах другого
Несбывшийся любви
Огромного числа ошибок
После слов
Что слишком поздно
Остается желание
На новое отправление
Даже если больше не вериться
Что удача придет
Так как мы потерялись
На другом берегу
Ведь мы выбрали
трудный путь
Остается желание
Найти любовь
Слез и плача,
После тишины,
Биенья сердца
Страх все приближается
После ошибок
Остается шанс
На новое счастье.
Даже если
Ты плохо начал
После того, как сказал
Что совсем поздно
Что надо жить своей жизнью
Не желая многого
Остается желание
На новую надежду
То, что не убивает нас
Делает нас сильнее
Жизнь - это битва
Одного с другим
Но на кончиках пальцев
Золото
Королевская корона
И даже больше
То, что не убивает нас
Делает нас сильнее
Даже если иногда нужно
Оставаться вне
Королевского стола
Говорить себе что
У нас еще есть выбор
Еще любить
Даже увидев
В глазах другого
Несбывшийся любви
Огромного числа ошибок
После слов
Что слишком поздно
Остается желание
На новое отправление
Даже если больше не вериться
Что удача придет
Так как мы потерялись
На другом берегу
Ведь мы выбрали
трудный путь
Остается желание
Найти любовь
2. Imagine
Чтобы хорошо понять историю
Как в игре зеркал
Нужно расслабиться
И не бояться, с другой стороны
Чтобы хорошо понять историю
Нужно всего лишь иметь
Как бы взгляд детей
Когда они мечтают время от времени
Представь себе
Представь, что ты в стране Аладина, мой король
Представь себе
Представь меня на месте Жасмин
Чтобы хорошо понять историю
Нужно всего лишь знать
Что все возможно
Что стены невидимы
Представь себе
Представь, что ты в стране Аладина, мой король
Представь себе
Представь меня на месте Жасмин
Представь себе
Представь что ты ни король, ни магараджа
Представь себе
Представь меня принцессой Жасмин
Как в игре зеркал
Нужно расслабиться
И не бояться, с другой стороны
Чтобы хорошо понять историю
Нужно всего лишь иметь
Как бы взгляд детей
Когда они мечтают время от времени
Представь себе
Представь, что ты в стране Аладина, мой король
Представь себе
Представь меня на месте Жасмин
Чтобы хорошо понять историю
Нужно всего лишь знать
Что все возможно
Что стены невидимы
Представь себе
Представь, что ты в стране Аладина, мой король
Представь себе
Представь меня на месте Жасмин
Представь себе
Представь что ты ни король, ни магараджа
Представь себе
Представь меня принцессой Жасмин
3. Jasmina
Я беден и влюблен в нее,
Она же знатна и красива,
Я знал одну лишь низость,
Она же прекраснейшая из принцесс
Я беден и влюблен в нее,
В мечтаниях своих
Я представляю ее рядом со мной
В садах моего дворца
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
Я хочу ее усыпать золотом и поцелуями
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
В каком-то другом мире, где я буду королем
Я беден и влюблен в нее,
Я бы отдал за нее
Всю кровь, что течет в моих жилах,
Всего за один нежный поцелуй ее губ.
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
Может ли бедняк любить дочь короля
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
Я бы был более велик, если бы она замечала меня
И если бы мне пришлось загадать желание,
Я бы попросил, чтобы она была моей
Я бы попросил, чтобы она была моей
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
В ее глазах видна любовь, что она питает к тебе..
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
Она же знатна и красива,
Я знал одну лишь низость,
Она же прекраснейшая из принцесс
Я беден и влюблен в нее,
В мечтаниях своих
Я представляю ее рядом со мной
В садах моего дворца
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
Я хочу ее усыпать золотом и поцелуями
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
В каком-то другом мире, где я буду королем
Я беден и влюблен в нее,
Я бы отдал за нее
Всю кровь, что течет в моих жилах,
Всего за один нежный поцелуй ее губ.
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
Может ли бедняк любить дочь короля
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
Я бы был более велик, если бы она замечала меня
И если бы мне пришлось загадать желание,
Я бы попросил, чтобы она была моей
Я бы попросил, чтобы она была моей
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
В ее глазах видна любовь, что она питает к тебе..
Жасмин, Жасмин,
Жасмин
4. Les parfums de ta peau
От аромата твоей кожи
Я хочу позволить себе больше
И подарить тебе
Всю мою скрытую любовь
От аромата твоей кожи
Я готов приручиться
Как отдать себя палачу
И быть счастливым, оттого что казнён
От аромата твоей кожи
Я хочу позволить себе больше
И подарить тебе
Всю мою скрытую любовь
От аромата твоей кожи
Я готова приручиться
Влюбленная в твои слова
Теплоту твоих поцелуев
Но кто на свете
Может изменить
Единственную секунду
Любви, которую я хочу дать тебе
И кто на земле
Может понять
Что границы преодолеваются
От аромата твоей кожи
Я не оставлю своего места
Застыл как на картине
Я не хочу чтобы время шло
От аромата твоей кожи
Я хочу уйти дальше
Чем Горизонт птиц
И забыть дорогу
Но кто однажды
Посмеет сказать
Что наша любовь
В будущем может закончиться
От аромата твоей кожи
Я хочу позволить себе больше
И подарить тебе
Всю мою скрытую любовь
От аромата твоей кожи
Я готов приручиться
Как отдать себя палачу
И быть счастливым, оттого что казнён
От аромата твоей кожи
Я хочу позволить себе больше
И подарить тебе
Всю мою скрытую любовь
От аромата твоей кожи
Я готова приручиться
Влюбленная в твои слова
Теплоту твоих поцелуев
Но кто на свете
Может изменить
Единственную секунду
Любви, которую я хочу дать тебе
И кто на земле
Может понять
Что границы преодолеваются
От аромата твоей кожи
Я не оставлю своего места
Застыл как на картине
Я не хочу чтобы время шло
От аромата твоей кожи
Я хочу уйти дальше
Чем Горизонт птиц
И забыть дорогу
Но кто однажды
Посмеет сказать
Что наша любовь
В будущем может закончиться
От аромата твоей кожи
5. La danse de 7 voiles
Синий
Чтобы ты понял
Что есть в глубине моих глаз
Синий
Чтобы ты полюбил меня немного больше
Красный
Чтобы ты увидел, как мое тело
Двигается и двигается
И есть бы ты захотел
Он станет нашим цветом, ты знаешь
Желтый
Чтобы моя рука тебя ласкала
И слегка тебя касалась
Горячая как солнце
Чтобы твое тело отдалось моим чудесам
Танец 7 вуалей
Чтобы показать тебе
Что есть среди звезд
Немного меня, немного тебя, ты знаешь...
Зеленый
Это желание вместе со мной коснуться ада
Это принимать все
Из любви, что я хочу дать тебе
Розовый
Когда я близка к тому, чтобы показать тебе другую вещь
Один из моих ароматов
Самый околдовывающий, ты увидишь
Черный
Чтобы ты отправился со мной
Сквозь зеркало
Черный
Цвет ада и надежды
Белый
Под этой вуалью ты меня увидишь
Какой ты меня видишь
Рабыней или принцессой
Тебе выбирать чувства
Чтобы ты понял
Что есть в глубине моих глаз
Синий
Чтобы ты полюбил меня немного больше
Красный
Чтобы ты увидел, как мое тело
Двигается и двигается
И есть бы ты захотел
Он станет нашим цветом, ты знаешь
Желтый
Чтобы моя рука тебя ласкала
И слегка тебя касалась
Горячая как солнце
Чтобы твое тело отдалось моим чудесам
Танец 7 вуалей
Чтобы показать тебе
Что есть среди звезд
Немного меня, немного тебя, ты знаешь...
Зеленый
Это желание вместе со мной коснуться ада
Это принимать все
Из любви, что я хочу дать тебе
Розовый
Когда я близка к тому, чтобы показать тебе другую вещь
Один из моих ароматов
Самый околдовывающий, ты увидишь
Черный
Чтобы ты отправился со мной
Сквозь зеркало
Черный
Цвет ада и надежды
Белый
Под этой вуалью ты меня увидишь
Какой ты меня видишь
Рабыней или принцессой
Тебе выбирать чувства
6. Djinninia, la sorciere
Что ты тут делаешь?
Что ты тут делаешь?
Этот мир не для тебя
Здесь все мое
Вернись туда
Я не буду повторять
Ты не знаешь, что я могу сделать
Превратить твою жизнь в ад
Я Джининия, колдунья
Что ты тут делаешь?
Вернись к себе
Я скажу лишь раз
Не возвращайся больше смотреть
Сквозь зеркало
Это очень опасно для тебя
Ты не знаешь, что я могу сделать
превратить все золото в пыль
Я Джинниния, колдунья
Мир ждет только джина
Которого я заточила навсегда
В лампе несчастья
Потому что он разбил мне сердце
Мир ждет только джина
(Я и есть этот "дар")
Изменить ход истории
Даже по эту сторону зеркала
Что ты тут делаешь?
Этот мир не для тебя
Здесь все мое
Вернись туда
Я не буду повторять
Ты не знаешь, что я могу сделать
Превратить твою жизнь в ад
Я Джининия, колдунья
Что ты тут делаешь?
Вернись к себе
Я скажу лишь раз
Не возвращайся больше смотреть
Сквозь зеркало
Это очень опасно для тебя
Ты не знаешь, что я могу сделать
превратить все золото в пыль
Я Джинниния, колдунья
Мир ждет только джина
Которого я заточила навсегда
В лампе несчастья
Потому что он разбил мне сердце
Мир ждет только джина
(Я и есть этот "дар")
Изменить ход истории
Даже по эту сторону зеркала
7. Harem
Кто слышит нас
Кто ждет нас
Кто знает, что мы вообще существуем?
Остаток нашей жизни
Проходит здесь
В надежде что нас заберут
Гарем, гарем, гарем, гарем
Мы девушки гарема
Гарем, гарем
Разорвать цепи
Сжальтесь над дочерьми гарема
Кто слышит нас
Кто ждет нас
Снаружи кто-нибудь нас любит?
Как мы ждем
Того или ту
Кто нас выведет из гарема
Сколько слез
Нужно ли ждать
Кто поднимется на нашу защиту?
Какое оружие нужно
Чтобы нам помочь
Чтобы увидеть нас наконец свободными?
Гарем, гарем
Заплатить за нее
Ошибку неверной женщины
Гарем, гарем
Прикоснитесь к горю
Что сжигает дочерей гарема
Гарем, гарем
Любовь, ненависть
Все это смешалось в жестокой игре
Гарем, гарем
Ни солнца
Ни даже искры надежды
Гарем!
Кто ждет нас
Кто знает, что мы вообще существуем?
Остаток нашей жизни
Проходит здесь
В надежде что нас заберут
Гарем, гарем, гарем, гарем
Мы девушки гарема
Гарем, гарем
Разорвать цепи
Сжальтесь над дочерьми гарема
Кто слышит нас
Кто ждет нас
Снаружи кто-нибудь нас любит?
Как мы ждем
Того или ту
Кто нас выведет из гарема
Сколько слез
Нужно ли ждать
Кто поднимется на нашу защиту?
Какое оружие нужно
Чтобы нам помочь
Чтобы увидеть нас наконец свободными?
Гарем, гарем
Заплатить за нее
Ошибку неверной женщины
Гарем, гарем
Прикоснитесь к горю
Что сжигает дочерей гарема
Гарем, гарем
Любовь, ненависть
Все это смешалось в жестокой игре
Гарем, гарем
Ни солнца
Ни даже искры надежды
Гарем!
8. Les lumieres de l'Orient
Они как женщины, которые просыпаются
Они как кольцо радуги
Прекрасны как первые чувства
огни Востока
Огни Востока имеют искры
как горящие лучи
Исходящие от солнца
Алмазная крошка
Что падает с небес
Огни Востока
В мире огня
Оставляют нам время
Жить на ногах
Оставляют нам время
Огни Востока
Созданы для тех
Для которых нет ничего кроме любви
В глубине их глаз
У которых нет ничего кроме улыбки
Как последнее признание
Которые созданы из мира
принесенного Богом
Огни Востока
Созданы для тебя
Добро пожаловать
Огни Востока
Возвращают нежность
Самых прекрасных чувств
В наших сердцах
Огни Востока
Их сохраняют
Со времен тьмы веков
чтобы их отдать нам
Чтобы мир
Окружил наши руки
Добро пожаловать!
Они как кольцо радуги
Прекрасны как первые чувства
огни Востока
Огни Востока имеют искры
как горящие лучи
Исходящие от солнца
Алмазная крошка
Что падает с небес
Огни Востока
В мире огня
Оставляют нам время
Жить на ногах
Оставляют нам время
Огни Востока
Созданы для тех
Для которых нет ничего кроме любви
В глубине их глаз
У которых нет ничего кроме улыбки
Как последнее признание
Которые созданы из мира
принесенного Богом
Огни Востока
Созданы для тебя
Добро пожаловать
Огни Востока
Возвращают нежность
Самых прекрасных чувств
В наших сердцах
Огни Востока
Их сохраняют
Со времен тьмы веков
чтобы их отдать нам
Чтобы мир
Окружил наши руки
Добро пожаловать!
9. Quand on attend l'amour
Я ждал тебя так долго
Я считал часы, дни и годы
Мне даже не верилось, что ты существуешь
я ждала тебя столько ночей
Я считала грозы и все капли дождя
Но я знала, что придешь в мою жизнь
Когда ждешь любовь
И когда она приходит это самый прекрасный день
И остается лишь желание отдать все ей
Я ждал тебя спустя столько грез
Столько бурь под ветрами, что поднимаются
Я ждал, когда смогу произнести твое имя
Я ждала тебя так долго
Как огонь, что остается спокойным в вулкане
Как волны, что движут океаны
Когда ждешь любовь
Как путешественник думает о возвращении
Это не нуждается в доказательстве
Любовь — наша удача
Когда ждешь любовь
Сидя на бархатном ковре
Она нас уносит далеко
За бесконечные горизонты
Когда ждешь любовь
И когда она приходит это самый прекрасный день
И остается лишь желание отдать все ей
Когда ждешь любовь
Как путешественник думает о возвращении
Это не нуждается в доказательстве
Любовь — наша удача
Я считал часы, дни и годы
Мне даже не верилось, что ты существуешь
я ждала тебя столько ночей
Я считала грозы и все капли дождя
Но я знала, что придешь в мою жизнь
Когда ждешь любовь
И когда она приходит это самый прекрасный день
И остается лишь желание отдать все ей
Я ждал тебя спустя столько грез
Столько бурь под ветрами, что поднимаются
Я ждал, когда смогу произнести твое имя
Я ждала тебя так долго
Как огонь, что остается спокойным в вулкане
Как волны, что движут океаны
Когда ждешь любовь
Как путешественник думает о возвращении
Это не нуждается в доказательстве
Любовь — наша удача
Когда ждешь любовь
Сидя на бархатном ковре
Она нас уносит далеко
За бесконечные горизонты
Когда ждешь любовь
И когда она приходит это самый прекрасный день
И остается лишь желание отдать все ей
Когда ждешь любовь
Как путешественник думает о возвращении
Это не нуждается в доказательстве
Любовь — наша удача
10. J'ai mal
Мне плохо
Боль внутри меня
Расширяется, как боль солдата
Который умрет в сражении
Мне плохо
Но я иногда чувствую себя
Жестокой, готовой к чему угодно
Чтобы сжать это против меня
Быстро, быстро
Я хочу чтобы время бежало быстро, быстро
Когда минуты - часы
Когда часы - одиночество
И страдание привычка
Мне плохо
Боль внутри меня
разжигает меня
Яда кобры
Я прекрасно знаю почему
Мне плохо
Боль внутри меня
Мешает мне цепям закона
Которые я не соблюдала
Быстро, быстро
Я хочу чтобы время бежало быстро, быстро
Я бы хотела раствориться в тишине
Не мешая, чтобы вы не думали об этом
Хотя бы раз, мне улыбнется удача
Боль внутри меня
Расширяется, как боль солдата
Который умрет в сражении
Мне плохо
Но я иногда чувствую себя
Жестокой, готовой к чему угодно
Чтобы сжать это против меня
Быстро, быстро
Я хочу чтобы время бежало быстро, быстро
Когда минуты - часы
Когда часы - одиночество
И страдание привычка
Мне плохо
Боль внутри меня
разжигает меня
Яда кобры
Я прекрасно знаю почему
Мне плохо
Боль внутри меня
Мешает мне цепям закона
Которые я не соблюдала
Быстро, быстро
Я хочу чтобы время бежало быстро, быстро
Я бы хотела раствориться в тишине
Не мешая, чтобы вы не думали об этом
Хотя бы раз, мне улыбнется удача
11. Etre une femme
Женщина..женщина...женщина...женщина
Я хочу
Золота и драгоценностей
И мужчин на коленях
Я хочу чтобы они были у моих ног
Передо мной, чтобы они называли меня
Госпожой или королевой
я хочу
Просто кого-нибудь
Кто возьмет меня за руку
я не прошу, чтобы он меня любил
ни даже чтобы он был мне верен,
просто чтобы вспоминал обо мне
Женщина. быть женщиной
Это не иметь того же состояния души
Женщина, быть женщиной
Это гореть в огне
Но не на костре
Женщина. быть женщиной
Я хочу
В идеальном мире
Чтобы он не причинял мне боль
Чтобы он меня больше уважал
Чтобы он меня немного уважал
Чтобы жизнь была игрой
Я хочу
Любви и все
Звуков его нежных слов
Я хочу, чтобы он стал моей жизнью
И я хочу быть с ним
Как вода в дожде
Женщина, быть женщиной
Это не всегда иметь одну меланхолию
Женщина. быть женщиной
Это резать лучше, чем острым клинком
Женщина. быть женщиной
Я хочу
Золота и драгоценностей
И мужчин на коленях
Я хочу чтобы они были у моих ног
Передо мной, чтобы они называли меня
Госпожой или королевой
я хочу
Просто кого-нибудь
Кто возьмет меня за руку
я не прошу, чтобы он меня любил
ни даже чтобы он был мне верен,
просто чтобы вспоминал обо мне
Женщина. быть женщиной
Это не иметь того же состояния души
Женщина, быть женщиной
Это гореть в огне
Но не на костре
Женщина. быть женщиной
Я хочу
В идеальном мире
Чтобы он не причинял мне боль
Чтобы он меня больше уважал
Чтобы он меня немного уважал
Чтобы жизнь была игрой
Я хочу
Любви и все
Звуков его нежных слов
Я хочу, чтобы он стал моей жизнью
И я хочу быть с ним
Как вода в дожде
Женщина, быть женщиной
Это не всегда иметь одну меланхолию
Женщина. быть женщиной
Это резать лучше, чем острым клинком
Женщина. быть женщиной
12. Vive la mariee
Это самый нежный день
Это настоящее свидание
Час, когда все изменится
За здоровье невесты!
Это самый прекрасный день
Белое платье и подарки
Весь мир у ее ног
За здоровье невесты!
Я как ласточка
Нарисованная акварелью
Я слышу игру скрипки
Моим сердцем бабочки
Я как ласточка
Я увидела мир с небес
Я в водовороте
Любви и скрипок
Это бесконечный день
В глазах моей красавицы
Хочется только петь
За здоровье невесты!
Это счастливый день
День, благословленный богами
Весь мир у ее ног
За здоровье невесты!
Я как ласточка
Нарисованная акварелью
Я слышу игру скрипки
Моим сердцем бабочки
Я как ласточка
Я увидела мир с небес
Я в водовороте
Любви и скрипок
Она как ласточка
Нарисованная акварелью
Она слышит миллионы скрипок
Своим сердцем бабочки
Она как ласточка
Она взлетела к облакам
В водовороте
Любви и скрипок
Это настоящее свидание
Час, когда все изменится
За здоровье невесты!
Это самый прекрасный день
Белое платье и подарки
Весь мир у ее ног
За здоровье невесты!
Я как ласточка
Нарисованная акварелью
Я слышу игру скрипки
Моим сердцем бабочки
Я как ласточка
Я увидела мир с небес
Я в водовороте
Любви и скрипок
Это бесконечный день
В глазах моей красавицы
Хочется только петь
За здоровье невесты!
Это счастливый день
День, благословленный богами
Весь мир у ее ног
За здоровье невесты!
Я как ласточка
Нарисованная акварелью
Я слышу игру скрипки
Моим сердцем бабочки
Я как ласточка
Я увидела мир с небес
Я в водовороте
Любви и скрипок
Она как ласточка
Нарисованная акварелью
Она слышит миллионы скрипок
Своим сердцем бабочки
Она как ласточка
Она взлетела к облакам
В водовороте
Любви и скрипок
13. Dors
Что самое сложное в мире
Что причиняет больше всего боли
Видеть своего ребенка, падающим
И закрывающим глаза
Что самое нереальное
Отпускать однажды
взлететь на небеса
Плод его любви
Спи, спи
Ты спишь, а я плачу
Спи, спи
Ты спишь, а я умираю
Какой грех такой же страшный
Который можно совершить однажды
Чтобы однажды ребенок
Ушел раньше своего отца
Какое самое большое страдание
Какая казнь в этом мире
Будет более жестокой
Чем видеть ребенка падающим
Спи, спи
Я здесь и я слежу за тобой
Спи, спи
Ничто не потревожит твой сон
Я вспоминаю, как ты играла
Маленькая, такая маленькая
Я помню, ты мне говорила
Мир не имеет границ
Я помню, как ты бегала
Маленькая, малышка
Я помню, ты была
Из золота, самый прекрасный самородок
Спи, спи
Ты спишь, а я плачу
Спи, спи
Ты спишь, а я умираю
Что причиняет больше всего боли
Видеть своего ребенка, падающим
И закрывающим глаза
Что самое нереальное
Отпускать однажды
взлететь на небеса
Плод его любви
Спи, спи
Ты спишь, а я плачу
Спи, спи
Ты спишь, а я умираю
Какой грех такой же страшный
Который можно совершить однажды
Чтобы однажды ребенок
Ушел раньше своего отца
Какое самое большое страдание
Какая казнь в этом мире
Будет более жестокой
Чем видеть ребенка падающим
Спи, спи
Я здесь и я слежу за тобой
Спи, спи
Ничто не потревожит твой сон
Я вспоминаю, как ты играла
Маленькая, такая маленькая
Я помню, ты мне говорила
Мир не имеет границ
Я помню, как ты бегала
Маленькая, малышка
Я помню, ты была
Из золота, самый прекрасный самородок
Спи, спи
Ты спишь, а я плачу
Спи, спи
Ты спишь, а я умираю
14. Pour qu'elle revienne
Я отдам все на свете, чтобы она вернулась
Я даже сдвину горы.
Я пойду искать свет солнца
Я отдам все золото, что есть на земле
Я буду искать ее вплоть до ада
Я буду воевать даже с дьяволом
Чтобы она вернулась
Чтобы она увела меня
Дотронуться до небес с ней, с ней
Я буду отдавать все, пока не останется ничего
Чуточка, что останется в моей руке
На коленях я буду молиться до утра
Я стану тем, о ком она мечтала
Я поверю в истории, что она мне рассказывала
Я отдам жизнь, лишь чтобы она подала мне знак
Чтобы она вернулась
Чтобы она увела меня
Дотронуться до небес с ней, с ней
Чтобы она вернулась
Чтобы увидела мою боль
Чтобы вспомнила
Что я люблю ее
Что я люблю ее
Чтобы она вернулась
Нужно ее найти
Чтобы она вернулась
Лампу Алладина
чтобы она вернулась
Я знаю, это была правда
Нужно верить в судьбу
Чтобы она вернулась
Нужно заставить ее блестеть
Чтобы она вернулась
Лампу Алладина
Чтобы она вернулась
Единственное желание, это чтобы она вернулась, наконец
Чтобы она вернулась
Услышь мой плач
Чтобы она вернулась
У джина Алладина
Чтобы она вернулась
Это желание моего горя
Что она вернется
Что она вернется
Что она вернется
Я даже сдвину горы.
Я пойду искать свет солнца
Я отдам все золото, что есть на земле
Я буду искать ее вплоть до ада
Я буду воевать даже с дьяволом
Чтобы она вернулась
Чтобы она увела меня
Дотронуться до небес с ней, с ней
Я буду отдавать все, пока не останется ничего
Чуточка, что останется в моей руке
На коленях я буду молиться до утра
Я стану тем, о ком она мечтала
Я поверю в истории, что она мне рассказывала
Я отдам жизнь, лишь чтобы она подала мне знак
Чтобы она вернулась
Чтобы она увела меня
Дотронуться до небес с ней, с ней
Чтобы она вернулась
Чтобы увидела мою боль
Чтобы вспомнила
Что я люблю ее
Что я люблю ее
Чтобы она вернулась
Нужно ее найти
Чтобы она вернулась
Лампу Алладина
чтобы она вернулась
Я знаю, это была правда
Нужно верить в судьбу
Чтобы она вернулась
Нужно заставить ее блестеть
Чтобы она вернулась
Лампу Алладина
Чтобы она вернулась
Единственное желание, это чтобы она вернулась, наконец
Чтобы она вернулась
Услышь мой плач
Чтобы она вернулась
У джина Алладина
Чтобы она вернулась
Это желание моего горя
Что она вернется
Что она вернется
Что она вернется
Замечательный мюзикл. Очень понравились песни(перевод), трогательные и печальные. Столько любви в них и боли))))
ОтветитьУдалитьБлагодарю тебя.
Получила огромное удовольствие!